Update: February 24, 2023 The new version of Termout.org is now online, so this web site is now obsolete and will soon be dismantled. |
lingüística aplicada |
: Adelstein, A. (2004). Unidad léxica y valor especializado. Estado de la cuestión y observaciones sobre su representación. Barcelona: Instituto Universitario de Lingüística Aplicada, Universidad Pompeu Fabra. Colección: Serie Tesis 5. : Adelstein, A. (2008). Unidad léxica y significado especializado: Modelo de representación a partir del nombre relacional madre. Tesis de doctorado, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Barcelona, España. : Alba Quiñones, V. (2009b). El análisis de errores en el campo del Español como Lengua Extranjera: Algunas cuestiones metodológicas. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 5(3), 1-16. : Andión, Mª A. (2008b). Modelo, estándar y norma , conceptos aplicados en el español L2/LE. Revista Española de Lingüística Aplicada, 21, 9-25. : Aravena, C. (2010). Artefactos visuales en textos académicos de Historia y Literatura a nivel de doctorado. Tesis para optar al grado de Magíster en Lingüística Aplicada, Pontificia Universidad Católica de Valparaíso, Chile. : Azevedo, M. T. (2005). Veja o MST! –Um frame revelado. Revista Brasileira de Lingüística Aplicada, 152(5), 141-153. : Barrios, E. (2015). Spanish pre-service teachers of English: Perceived use of language learning strategies and its relationship with proficiency. Revista Española de Lingüística Aplicada, 28(1), 48-72 [en línea]. Disponible en: [279]http://dx.doi.org/10.1075/resla.28.1.03bar : Battaner, P. (2010). La marca figurado como marca de uso. En E. Bernal, J. De Cesaris & S. Torner (Eds.), Estudis de lexicografia 2003-2005 (pp. 39-60). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. : Beniers, E. (1990). La derivación en la gramática y en el diccionario. Estudios de Lingüística Aplicada, 11, 102-115. : Borzone, A., Silva, M., & Benítez, M. (2011). La producción de discurso narrativo en jóvenes y adultos letrados e iletrados. Estudios de Lingüística Aplicada, 29(54), 9-35. : Cabré, M. T. & Adelstein, A. (2001). ¿Es la terminología lingüística aplicada? En C. Muñoz (Ed.), Trabajos de lingüística aplicada (pp. 387-393). Barcelona: Univerbook. : Cabré, M. T. & Estopà, R. (2005). Unidades de conocimiento especializado, caracterización y tipología. En T. Cabré & C. Bach (Eds.), Coneixement, llenguatge i discurs especialitzat (pp. 69-94). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. : Cabré, M. T. (1999). La terminología: Representación y comunicación. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. : Cabré, M. T. (2002). La neologia avui: El naixement d’una disciplina. En M. T. Cabré, E. Solé & J. Freixa (Coords.), Lèxic i neologia (pp. 29-42). Barcelona: Observatori de Neologia. Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. : Cabré, M. T. (2016). Per què és relativament fàcil de detectar neologismes i tan complicat de definir què són: Breu apunt epistemològic. En Observatori de Neologia, Mots d’avui, mots de demà (pp. 127-132). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. : Cabré, M., Freixa J. & Solé, E. (2002b). À la limite des mots construits possibles. En M. Cabré, J. Freixa & E. Solé. (Eds.), Lexic i Neologia (pp.121-138). Barcelona: Observatori de Neologia. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. : Cardoso, M. M. (2005). O gênero carta ao editor em Newsweek: Aspectos discursivos e sócio-interacionais. Dissertação de Mestrado, Programa de Pós-graduação em Lingüística Aplicada ao Ensino, Universidade Estadual do Ceará, Fortaleza, Brazil. : Cassany, D., Gelpí, C. & López Ferrero, C. (2007). El español en contextos laborales. En M. Lacorte (Coord.), Lingüística aplicada del español (pp. 449-482). Madrid: Arco Libros. : Cianca Aguilar, E. & Gavilanes Franco, E. (2018). Voces y expresiones del argot juvenil madrileño actual. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 74, 147-168. : Ciapuscio, G. (2003). Textos especializados y terminología. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada (IULA). : Cortés, L. (2012). Los límites del discurso: Condicionantes y realizaciones. CLAC. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 51, 3-49. Disponible en http://www.ucm.es/info/circulo/no51/cortes.pdf : De Alba Quiñones, V. (2009). El análisis de errores en el campo de ELE. Algunas cuestiones metodológicas. Revista Nebrija de Lingüística aplicada a la enseñanza de Lenguas, 5(3), 1-16. : De Miguel, E. (2000). El texto jurídico-administrativo: Análisis de una orden ministerial. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación (CLAC), 4. : Díaz-Negrillo, A. & Domínguez, J. F. (2006). Error tagging systems for learner corpora. Revista Española de Lingüística Aplicada, 19, 83-102. : Farías, M., Obilinovic, K. & Orrego, R. (2011). Engaging multimodal learning and second/foreign language education in dialogue. Trabalhos de Lingüística Aplicada, 50(1), 133-151. : Faya, G. (2016). Propuesta de tipología textual para el campo médico. Revista Española de Lingüística Aplicada, 29(1), 64-87. : Freixa, J. (2002). Dimensió social de la neologia. En M. T. Cabré, J. Freixa & E. Solé (Eds.), Lèxic i neologia (pp. 69-78). Barcelona: Observatori de Neologia - Institut Universitari de Lingüística Aplicada - Universitat Pompeu Fabra. : Fumagalli, J., Barreyro, J. P., Borzone, A. M. & Jaichenco, V. (2014). Incidencia del tipo de unidad y la complejidad silábica en una tarea de conciencia fonológica. Estudios de Lingüística Aplicada, 32(60), 35-55. : Godeo, M. (2000). Orden de palabras y categorización lingüística. Revista Española de Lingüística Aplicada, Volumen Monográfico, 395-408. : Griffin, K. (2005). Lingüística aplicada a la enseñanza del español como 2/L. Madrid: Arco/Libros. : Harrison, C. (1992). Is there a natural order of acquisition in Spanish verb morphology ? Estudios de Lingüística Aplicada, 15 & 16 (10), 266-278. : Hernández García, F. (2012). Palabras problemáticas y frases incorrectas: una solución autónoma para detectar lo indetectable. Revista electrónica de lingüística aplicada, 1, 41-55. : Jiménez, G., Defior, S. & Serrano, F. (2008). Fijó y Dujó: ¿Cómo influye el valor léxico en la adquisición de la tilde? En R. Monroy & A. Sánchez (Eds.), 25 años de Lingüística Aplicada en España: Hitos y retos (pp. 847-853). Murcia: Editum. : Langacker, R. W. (2000). Estructura de la cláusula en la gramática cognoscitiva. En R. Maldonado (Ed.), Estudios cognoscitivos del español (pp. 19-65). Volumen monográfico de la Revista Española de Lingüística Aplicada. : Llisterri, J. (2007). El español y las nuevas tecnologías. En M. Lacorte (Ed.), Lingüística aplicada del español (pp. 483-520). Madrid: Arco/Libros. : Magaña, D. (2021). Modality across genres in Spanish as a heritage language. Revista Española de Lingüística Aplicada. : Mairal, R. & Periñán, C. (2009). The anatomy of the lexicon component within the framework of a conceptual knowledge base. Revista Española de Lingüística Aplicada, 22, 217-244. : Mancera, A. (2018). La atenuación lingüística en las reseñas digitales de hoteles y restaurantes en español. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación CLAC, 73, 53-76. [220]http://dx.doi.org/10.5209/CLAC.59059 : Minera, L. E. (2009). El papel de la motivación y las actitudes en el aprendizaje de ELE en un contexto de enseñanza formal para adultos alemanes. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de las Lenguas, 6, 58-73 : Montero-Fleta, B., Montesinos, A., Pérez, C. & Turney, E. (2004). The reader and the writer in technical texts in English, Spanish and Catalan. Revista Española de Lingüística Aplicada, 16, 155-164. : Mota-Roth, D. (2001). A construção social do gênero resenha acadêmica. Trabalhos em Lingüística Aplicada, 38, 29-45. : Márquez Rojas, M. (2006). Los anglicismos terminológicos integrales en los textos especializados del español. Estudios de Lingüística Aplicada, 24(43), 11-29. : Navarro, F. (2012). Alfabetización avanzada en la Argentina. Puntos de contacto con la enseñanza-aprendizaje de L2. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de las Lenguas, 12(6), 49-83. : Navarro, F. (2014). Gradación y Compromiso en escritura académica estudiantil de humanidades. Análisis Contrastivo desde la teoría de la valoración. Estudios de Lingüística Aplicada, 32(60), 9-33. : Níkleva, D. G. & Núñez, M. P. (2013). El correo electrónico como género discursivo: Percepciones y habilidades para su composición en estudiantes universitarios. Revista Española de Lingüística Aplicada, 26, 385-407. : Observatori de Neologia (2004). Metodologia del treball en neologia: Criteris, materials i processos. Barcelona: Institut de Lingüística Aplicada - Universitat Pompeu Fabra. : Pascual, C. (2012). La producción de turnos de apoyo verbales en la conversación de estudiantes italianos de ELE. Estudio preliminar. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 11(6), 144-173. : Pastor Cesteros, S. (2006). Aprendizaje de Segundas Lenguas: Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas. Alicante: Publicaciones de la Universidad de Alicante. : Pinuer, C. (2002). Sintaxis y pragmática de la oración ecuacional. Revista de Lingüística Aplicada, 40, 129 145. : Protocolo de Vaciado de Prensa Escrita (2003). Observatori de Neologia, Institut Universitari de Lingüística Aplicada, OBNEO, Universitat Pompeu Fabra. (Mimeo). : Pujol, M. (2005). La ortografía. En S. Torner & P. Battaner (Eds.), El corpus PA AU 1992: Estudios descriptivos, textos y vocabulario (pp. 29-65). Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. : Pérez Hernández, L. (2000). Cómo conseguir que la gente obedezca tus palabras: Un análisis cognoscitivo de las órdenes en español. Revista Española de Lingüística Aplicada, Volumen Monográfico: Estudios Cognoscitivos del Español, 375-393. : Pérez Mantero, L. (2015). La transgresión de las máximas conversacionales en hablantes con demencia tipo Alzhéimer. E-Aesla. Revista Digital de Lingüística Aplicada, 1, 1-9. : Pérez-Sabater, C. (2015). The rhetoric of online support groups: A contrastive analysis English-Spanish. Revista Española de Lingüística Aplicada, 28(2), 465-485. : Richards, J, C., Platt, J. & Platt, H. (1997). Diccionario de Lingüística Aplicada y enseñanza de lenguas. Barcelona: Ariel. : Rubio, F. (2007). El uso de estrategias comunicativas entre hablantes avanzados de español. Círculo de Lingüística Aplicada a La Comunicación, 29, 44-62. : Salgado-Robles, F. (2014). Desarrollo de la competencia estratégica oral en español como segunda lengua mediante el Aprendizaje-Servicio en el Bluegrass de Mexington. Estudios de Lingüística Aplicada, 59, 125-148. : Samaniego, E. (2005). El lenguaje jurídico: Peculiaridades del español jurídico. En P. Fuertes (Coord.), Lengua y sociedad: Investigaciones recientes en lingüística aplicada (pp. 273-310). Valladolid: Universidad de Valladolid. : Tapia-Ladino, M. & Marinkovich, J. (2013). Representaciones sociales sobre la escritura de la tesis en dos carreras del área de humanidades: Periodismo y Trabajo Social. Revista Brasileira de Lingüística Aplicada, 13(1), 145-169. : Tarp, S. (2013). Necesidad de una teoría independiente de la lexicografía: El complejo camino de la lingüística teórica a la lexicografía práctica. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación, 56, 110-154. : Torner Castells, S. (2005). Aspectos de la semántica de los adverbios de modo en español. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra. : Vallès, T. (2002). La productividad morfológica en un modelo dinámico basado en el uso y en los usuarios. En M. Cabré, J. Freixa & E. Solé. (Eds.), Lexic i Neologia (pp.139-157). Barcelona: Observatori de Neologia. Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. : Villar, C.M. (2011). Las presentaciones académicas orales de los estudiantes alemanes de E/LE. Del discurso monológico al dialógico. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada, 10(5), 130-172. : Vázquez, G. (2009). Análisis de errores, el concepto de corrección y el desarrollo de la autonomía. Revista Nebrija de Lingüística Aplicada a la Enseñanza de Lenguas, 5, 113-122. : Véliz, M. (1997). Enunciación y subjetividad en narraciones escritas por escolares. Revista de Lingüística Aplicada, 135-148. : da Cunha, I. (2008). Hacia un modelo lingüístico de resumen automático de artículos médicos en español. Barcelona: Institut Universitari de Lingüística Aplicada, Universitat Pompeu Fabra. |